Distribütörlük Tercümesi

Distribütörlük Tercümesi

Uluslararası alanda faaliyet yürüten firmalar, başka bir ülkenin pazarına girecekleri zaman kendilerini o ülkede temsil edecek bir firma arayışına girerler. Yerel firmalar ise kendilerine değer katacak olan firmaların yerel distribütörü olarak kazanç elde etme amacı güderler. Her iki taraf için dezavantajlı olan distribütörlük uygulaması sayesinde ürünler ülke içi piyasasına dağıtılmaktadır. Distribütörler bu işten kazanç sağlayacak olsalar da büyük bir sorumluluğu da üstlenmektedir. Bu nedenle bu anlaşmanın sağlanması evresinde distribütörlük tercümesi hizmetinin alınması ve anlaşmanın içeriğine tam anlamıyla vakıf olunması gerekmektedir. Çünkü bu tarz sözleşmeler ağır yaptırımlar içeren ceza maddelerini de barındırmaktadır. Karşılıklı hak ve yükümlülüklerin anlaşılması uzun süreli bir işbirliğinin de yolunu açacaktır.

Distribütörlük Anlaşmasının İçeriği

Distribütör olan firma global şirketlerin temsilciliğini alarak onu temsile hak kazanmaktadır. Ürünlerin ülke içinde tanıtılması, yaygınlaştırılması ve yeni bayiler elde etmesi için çaba sarf edecektir. Bu kapsamda firmanın ülke içinde yürüteceği faaliyetler esnasında kazancının ne olacağı ve hangi ilkelere uyacağı şeklinde belirlemeler anlaşmada belirlenir. Distribütör yasal sınırlarını bilir. Bu konu distribütörlük anlaşması ile belirlendiğinden distribütörlük tercümesi iyi bir şekilde yapılmalıdır. Bayilik, alt bayilik, dağıtım, franchising, yetkilendirme, pazarlama gibi konularda terim bilgisi olan personeller tarafından yapılan tercümeler firmalar için daha aydınlatıcı olacaktır. Firmamız sözleşmelerde bulunan bayilik, acentelik, genel temsilcilik, satıcılık terimlerine önem verir, bunlar hakkındaki ayrıntılara dikkat eder, tam ifadeyi kapayan doğru cümlelerin oluşturulmasını sağlar.

Distribütörlük Tercümesi Hizmetleri

Firmamız tarafından profesyonel şekilde tercüme hizmeti sunulurken, tercüme konusunun içeriği dikkate alınarak özel deneyimli çevirmenler görevlendirilir. Bu bakımdan distribütörlük tercümesi talebi ile karşılaşıldığında; belgenin dili, çevrilecek dil, konusu, sürün ya da hizmetin içeriği, evrakın kapasitesi gibi hususlar dikkate alınarak ekip görevlendirilmektedir. Yeterli süre içerisinde tam metin çevrilerek firmaya ulaştırılmaktadır. Bu süreçte ilgili sözleşmenin içeriği tercümanlarımız tarafından ticari sır olarak kabul edilir, hiçbir şartta üçüncü kişilerle paylaşılmaz. Firmamıza güvenen şirketlerin ekonomik avantajların zarar verecek bir eylem içerisine girilmez. Firmanın en iyi şartlarda işe sahip olması için nitelikli, kaliteli ve hızlı bir tercüme süresi yürütülür. Her türlü ticari iş tercümeleriniz için firmamıza ulaşınız.