Nikah Tercümanlığı

Nikâh Tercümanlığı

Türkiye’de yaşayan yabancı uyruklu insanlar tüm nikâh işlemlerini Türkiye’de yapmayı düşünüyorlarsa mutlaka yanlarında yeminli bir tercüman bulundurmak zorundadırlar. İster iki yabancı insan evlenirken olsun, isterse taraflardan yalnızca bir tanesi yabancı olsun fark etmemektedir. Her durumda nikâh anında mutlaka yanlarında bir tane tercüman bulundurmak durumundadırlar. Bu tercüme hizmetine nikâh tercümanlığı adını veriyoruz.  Taraflardan yabancı olan kişi Türkçe diline hâkim olmadığında bu hizmetten yararlanılmasında önemli faydalar bulunmaktadır. Bu konuda sizlere hizmet veren tercümanlarımız son derece ehil kişiler olup bu alanda en iyi şekilde hizmet vermeye özen göstermektedirler. Bu tercüme hizmetinde kişi farklı bir milletten olup da İngilizce dilini çok iyi konuşabiliyorsa tercümanlarımız nikâh esnasında çevirileri İngilizce dilinde de gerçekleştirebilir. Bu aşamada önemli olan nikâh sırasında gerçekleşen konuşmaları her iki tarafında net ve eksiksiz bir şekilde anlaması ve nikâh işleminin sorunsuz şekilde tamamlanmasını sağlamaktır.

Nikâh Öncesinde Evrakların Tercümesi İşlemi

Nikâh işlemleri yapılırken mutlaka yapılması gereken önemli detaylar bulunmaktadır. Bu aşamada sizlere eşlik edecek olan yeminli tercümanlarımız tüm belgeleri eksiksiz bir şekilde tamamlamanıza yardımcı olacak ve nikâh sırasında sorun yaşanmasına izin vermeyeceklerdir. İşlemler sırasında yabancı uyruklu olan kişinin pasaportunun ve bekârlık belgesinin mutlaka noter onaylı yeminli tercümanlar tarafından tercüme edilerek onaylanması gerekmektedir. Bekârlık evraklarınızın aynı zamanda Türkiye’ye gönderilmeden önce asıl ülkesinden apostil onayını alması son derece önemlidir. Bu onay olmadan noter onayı almanız mümkün olmayacaktır. Nikâh tercümanlığı hizmeti sırasında gerekli tercümelerin yapılabilmesi için belgelerinizin ve bilgilerinizin kusursuz olarak tercümanlarımıza iletilmesi gerekmektedir.

Nikâh Tercümanlığı Yapacak Kişide Aranan Özellikler

Nikâh tercümanlığı hizmetini herkes veremiyor. Bu nedenle de bu konuda sizlere hizmet verecek olan tercümanlarımızın Türk vatandaşı olmasına, dil bildiğinin belgelendiğine, herhangi bir noterde yemin zaptının bulunuyor olmasına, kaynak ve hedef diller konusunda profesyonel olmasına, nikâhın gerçekleşeceği bölgeye kolay ulaşabilecek seviyede olmasına büyük bir önem veriyoruz. Böylece nikâh sırasında gecikme ya da daha farklı herhangi bir sorun ortaya çıkmıyor. Tercümanlarımız nikâh esnasında yemin zaptlarını ve kimliklerini de yanlarına alarak günün sorunsuz geçmesinde sizlere yardımcı olmaktadırlar.