Giresun’da Yeminli Tercüme hizmetleri sunan uzman ekibimiz, hukuki belgelerinizin doğru, yetkin ve zamanında tercümelerini sağlamaya kendini adamıştır. İster Türkçe’den İngilizce’ye, ister Fransızca’dan Türkçe’ye tercüme ihtiyacınız olsun, her tür hukuki belgenin profesyonelce ve titizlikle çevirisini garanti ediyoruz.
Hukuki Tercüme Hizmetlerimiz
Almanca Hukuki Tercümesi: Sözleşmeler, davalar, hukuki görüşler ve diğer hukuki belgelerin Almanca’dan Türkçe’ye ve Türkçe’den Almanca’ya doğru tercümesi. Fransızca Hukuki Tercümesi: Uluslararası anlaşmalar, yasalar, mahkeme kararları ve hukuki yazışmaların Fransızca’dan Türkçe’ye ve Türkçe’den Fransızca’ya eksiksiz tercümesi. İngilizce Hukuki Tercümesi: Lisans sözleşmeleri, patent belgeleri, dava dilekçeleri ve hukuki raporların İngilizce’den Türkçe’ye ve Türkçe’den İngilizce’ye güvenilir tercümesi.
Noter Onaylı ve Apostilli Tercümeler
Tercüme edilen tüm hukuki belgeler, talep üzerine noter onayı veya apostil ile tasdik edilebilir. Bu, belgelerinizin uluslararası geçerliliğini sağlar ve resmi kurumlar tarafından kabul edilmesini kolaylaştırır.
Uzman Tercüman Kadromuz
Hukuki tercüme ekibimiz, hukuk alanında deneyimli ve kendini işine adamış tercümanlardan oluşmaktadır. Her tercüman, hukuki terminoloji ve prosedürlerde uzmandır, bu da belgelerinizin hassas ve nüanslı bir şekilde çevrilmesini sağlar.
Mükemmel Müşteri Hizmetleri
Müşteri memnuniyeti bizim önceliğimizdir. Tercüme ihtiyaçlarınızı doğru bir şekilde anlamaya ve zamanında, bütçeniz dahilinde kaliteli hizmetler sunmaya kararlıyız. Herhangi bir sorunuz veya endişeniz varsa, bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin.
SSS
Soru 1: Hukuki belgelerimi neden yeminli tercümanlara tercüme ettirmeliyim? Cevap: Yeminli tercümeler, noter onaylı veya apostilli olduklarında resmi kurumlar tarafından geçerli kabul edilir ve hukuki işlemlerde kullanılabilir.
Soru 2: Tercüme edilen belgelerin apostilli olması ne demektir? Cevap: Apostil, bir ülke tarafından verilen belgenin başkaca bir ülkede de geçerli olduğunu onaylayan bir doğrulama mührüdür.
Soru 3: Hukuki tercümelerinizin kalitesini nasıl sağlıyorsunuz? Cevap: Ekibimiz, hukuk alanında deneyimli uzman tercümanlardan oluşur ve tüm tercümelerimiz titiz bir kalite kontrol sürecinden geçer.
Soru 4: Hukuki belgelerin tercümesi ne kadar sürer? Cevap: Teslim süresi, belgelerin uzunluğuna ve karmaşıklığına bağlı olarak değişir. Ancak, acil teslim seçenekleri de sunuyoruz.
Soru 5: Tercüme ücretleriniz nedir? Cevap: Ücretler, tercüme edilen metnin uzunluğu, dili ve aciliyet gibi faktörlere göre değişir. Size özel bir teklif almak için lütfen bizimle iletişime geçin.